2021年东京奥运会入场式英国的引导牌用的是中文,也是日文。
日文大量借用汉字。日文是由汉字和假名组成的,汉字不等同于中文,只能说汉字是中国创造的;假名也不等同于日文。
“英国”在中文和日文的字形一样,可以说是中文,也可以说是日文,要看使用环境。
刚刚结束的2021年东京奥运会入场式英国的引导牌为什么用中文没用日文?
其实英国的引导牌上写的不是中文也是日文,因为中华民族的汉字博大精深,小日本在确定本国文字是是参照中国的汉字来演变过来的,而英国的日文构成就是中国汉字的书写一样,那就会被误导是中文了。
英国不是用的中文, 英国在日语中本来就有汉字和片假名两种常见标记 ,日本在古代深受中国文化影响 ,所有日语也引用了很多中国汉字 ,从中也可以看到古代中国作为中央帝国的强大影响力。
早期,世界上几个比较强盛的国家的国名在日语中大多采用一个汉字来表示,除了英国,还有美俄德法分别叫米国、露国、獨国和仏国(佛的日文简体汉字),等等,但现在日本人语言西化越来越严重,开始有片假名化(直接音译西方语言)的趋势,只要没有空间限制,多用片假名,比如,报纸标题为了节约空间用米国,内容空间足够可能就用アメリカ,等等。
1、中国女子体操队 东京奥运会,我们准备好了!
2、中国女子橄榄球队 身边有战友,眼中有对手!
3、中国赛艇队 皮划艇队 不负时代挺中国,不负韶华助
4、中国帆船帆板队 扬帆起航,为国争光!
5、中国飞碟射击队 初心永恒、百发百中、决胜东京!
2021年7月18日,东京奥运会开幕式公布了代表队出场顺序:希腊第一个出场,难民奥运代表队第二个出场、东道主日本最后出场。
美国和法国分别排在倒数第三和倒数第二。其余代表团出场顺序将按照日语“五十音”顺序排定。
日语五十音图,又称五十音,是将日语的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。根据这个图表,我们中国代表队出场顺序是111位。
东京奥运会危地马拉第58个入场。
危地马拉,位于中美洲西北部,西濒太平洋,东临加勒比海,北与墨西哥接壤,面积约10.9万平方千米,人口约1700多万。境内多山地和火山,沿海平原土壤肥沃,北部森林覆盖率较高。
从4世纪到11世纪,危地马拉的佩滕低地地区就是印第安人玛雅文化的中心。1523年,西班牙人来到这里,他们不仅摧毁了当地的玛雅文化,销毁了所有玛雅书籍,还开始在此处殖民。
玛雅文化遗址
危地马拉遭受西班牙殖民统治近300年,1821年9月,危地马拉终于摆脱了西班牙的统治,宣布独立。在1823年-1838年,危地马拉曾短暂加入中美洲联邦,联邦解体后,危地马拉于次年恢复独立,但直到1847年才建立共和国。