有些学者认为,汉语“马”和英语mare(母马)、marshal(元帅)有同源关系
“马”来自原始汉藏语kmrang,mare来自原始印欧语markos(词根mark-),marshal是marh-(马)和shal(仆人)的合成词。
其中汉藏语kmrang的后代语言有:
古汉语:mra
现代汉语普通话:ma
古藏语:rmang
羌语麻窝话:ru
羌语扎巴话:mbro
嘉绒语四土话:mbro
独龙语:mu
古汉语和印欧语有些联系,因夏商周三朝的王族都有印欧人的踪影 ,中国青铜文明的主要是吐火罗人导入,吐火罗语杂和了很多印欧语成分,后周武王和秦始皇家族都与西戎千丝万缕,西戎包含斯基泰人和胡人,所以古汉语与印欧语相似不足为奇。
现在是2018年1月17号,12:25分钟,我目前还趴在迎客松上静静地等待着,别问我为什么,我不会告诉你因为我是曼联球迷啊!
桑切斯的转会留言最早是与曼城产生的,作为瓜迪奥拉的昔日***,桑切斯与曼城确实有过深入的接触,不过目前曼城方面已经宣布退出了桑切斯的争夺了,主要原因还是桑切斯的薪水要求和签字费要求超出了曼城的心理预期!
而在此时穆里尼奥乘虚而入,有多家英国媒体表示曼联的筹码是目前在球队失去了位置的亚美尼亚人姆希塔良。姆希塔良的经纪人也做了回应,他说还在等待自己的客户做出最终的选择,如果姆希塔良拒绝去阿森纳的话曼联可能还要换个方式来引进桑切斯了!
今天早晨又有传言切尔西也要加入桑切斯的争夺,不过没有传出过多的新闻,消息是否属实还有待确定。
有记者翻看了姆希塔良2009年的一段采访,他说自己的最喜欢的球队是阿森纳!不过不知道姆希塔良今天是否还会坚持自己的的想法呢?
我们拭目以待,最后不管如何,也希望姆希塔良在未来尽快走出低迷,踢出自己的水准,最后说一句,桑切斯你这唐僧肉,快到俺的碗里来吧!
一月转会市场已经过了半个多月,这半个月对于***的球迷来说就像是活在温子仁恐怖片里面,白天看着转会市场暗流涌动,一个又一个球员离队转会新闻,生怕某天醒来自家大腿就穿上了别队的球衣;晚上则是看着球队在缺兵少将的情况下在一支支弱旅身上翻车。
幸好,这样的日子很快就要结束了,至少白天那种情况就要结束了。在与伯恩茅斯那场比赛被排除出大名单之后,大家都明白这出肥皂剧即将要落下帷幕。今日天空体育就报道曼联将用姆希塔良交换桑切斯,双方不涉及转会费,也就是说***在桑切斯很可能一分钱都收不到,但这很可能是对***最有利的局面。
35万镑的周薪、7号球衣,曼联对于桑切斯的报价可以说是难以拒绝,目前转会剩下的唯一障碍就是被放进这笔交易的亚美尼亚人姆希塔良。根据姆希塔良的经纪人拉伊奥拉表示,姆希塔良的决定将影响着两人的未来。